id_tn_l3/2ki/16/02.md

349 B

yang benar dalam pandangan TUHAN, Allahnya

Kata "mata" menunjukkan tindakan melihat, dan melihat mewakili pemikiran atau pendapat. Terjemahan lain: "yang benar dalam pendapat TUHAN" atau "apa yang TUHAN Allahnya anggap benar". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

seperti Daud leluhurnya

Daud telah melakukan apa yang benar.