id_tn_l3/1sa/17/45.md

291 B

Dengan nama TUHAN

Kata "nama" mewakili kekuatan atau kekuasaan dari Tuhan. Terjemahan lain: "dengan kekuatan dari Tuhan" atau dengan kekuasaan dari Tuhan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

Yang kau tantang itu

"yang telah kau provokasi" atau "yang telah kau hina"