id_tn_l3/1sa/16/23.md

430 B

Roh jahat

Di sini "roh jahat" mungkin mengacu kepada "roh yang menyebabkan celaka" atau "roh iblis". Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam 1 Samuel 16:14.

Pada Saul

"Saul bermasalah"

Saul pun merasa lega dan nyaman

Ini bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. Terjemahan lain: "Suara musik bisa membuat Saul lega dan nyaman". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)