id_tn_l3/1sa/02/03.md

517 B

Pernyataan Terkait:

Hana melanjutkan membawakan pujiannya untuk TUHAN. Dia berbicara seolah-olah ada orang yang sedang mendengarkan dia. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

Janganlah berbicara terlalu tinggi-tinggi

"bukan kata-kata yang sombong"

Ia menguji perbuatanmu

Kalimat ini bisa ditulis dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Dia menilai perbuatan orang-orang" atau "Dia mengerti mengapa orang-orang bertindak sesuka mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)