Tue Jan 15 2019 13:51:26 GMT-0400 (Paraguay Standard Time)

This commit is contained in:
wendyc 2019-01-15 13:51:27 -04:00
parent d414c8a0ce
commit 4a6f9b9852
8 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "iniquidad - V",
"title": "Iniquidad ",
"body": "El término \"iniquidad\" es una palabra que es muy similar en significado al término \"pecado,\" pero puede referirse más específicamente a actos conscientes de ofensas o de enorme maldad. \n- La palabra \"iniquidad\" literalmente significa torcer o distorsionar la ley. Se refiere a una injusticia mayor. \n- Iniquidad puede ser descrita como actos deliberados e hirientes en contra de otras personas.\n- Otras definiciones de iniquidad incuyen \"perversidad\" y \"depravación,\"; ambas palabras describen condiciones de terrible pecado.\n\nSugerencias para la Traducción:\n- El término \"inquidad\" puede ser traducido como \"gran malicia\" o \"acciones perversas\" o \"actos hirientes.\"\n- A menudo, \"iniquidad\" ocurre en el mismo texto que la palabra \"pecado\" y \"transgesión\" así que es importante tener diferentes maneras de traducir estos términos."
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "inocente - V",
"title": "Inocente ",
"body": "El término \"inocente\" significa no ser culpable de un crimen o de otro tipo de maldad. Puede también referirse generalmente a personas que no están involucrados en hacer cosas malas.\n- Una persona acusada de hacer algo malo es inocente si no ha cometido ese mal.\n- En ocasiones el término \"inocente\" es utilizado para referirse a personas que no han hecho nada malo para merecer el mal trato que están recibiendo, como cuando un ejército enemigo ataca a \"personas inocentes.\"\n\nSugerencias para la Traducción:\n-En la mayoría de los contextos, el término \"inocente\" puede ser traducido como \"no culpable\" o \"no responsable\" o \"no ser culpado\" por algo.\n-Cuando se refiere de manera general a personas inocentes, este término puede ser traducido como \"quienes no han hecho nada malo\" o \"quienes no están involucrados en la maldad.\"\n- La expresión frecuente \"sangre inocente\" puede traducirse como \"personas que no hicieron nada malo para merecer ser asesinados.\"\n- La expresión \"derramar sangre inocente\" puede ser traducida como, \"matar a personas inocentes\" o \"matar a personas que no han hecho nada malo para merecerlo.\"\n- En el contexto de ser asesinado, \"inocente de la sangre de\" puede ser traducido como \"no culpable por la muerte de.\"\n- Cuando se habla de personas que no aceptan las buenas nuevas acerca de Jesús, \"inocente de la sangre de\" puede ser traducido como \"no responsable de si ellos permanecen muertos espiritualmete o no\" o \"no responsables de si ellos aceptan este mensaje.\"\n- Cuando Judas dijo, \"Yo he traicionado sangre inocente,\" él estaba diciendo \"Yo he traicionado a un hombre que no ha hecho nada malo\" o \"Yo he causado la muerte a un hombre que estaba libre de pecados.\" \n-Cuando Pilato dijo acerca de Jesús, \"Yo soy inocente de la sangre de este hombre inocente,\" esto podría ser traducido como, \"Yo no soy responsable de la muerte de este hombre que no ha hecho nada malo para merecerla.\"\n"
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "indagar - V",
"title": "Indagar ",
"body": "El término \"indagar\" significa pedirle a alguien alguna información. La expresión \"indagar sobre\" se usa a menudo para referirse a pedirle sabiduría o ayuda a Dios. \n- El Antiguo Testamento narra varias instancias donde personas indagan a Dios.\n- La palabra puede ser utilizada también cuando un rey u oficial de gobierno realiza una investigación en documentos escritos oficiales.\n- Dependiendo del contexto, \"indagar\" podría ser traducido como \"preguntar\" o \"pedir información.\"\n- La expresión \"indagar al SEÑOR\" podría traducirse como \"pedir dirección al SEÑOR\" o \"preguntarle qué hacer al SEÑOR.\" \n- \"Indagar acerca de\" algo podría traducirse como \"hacer preguntas sobre\" o \"pedir información acerca de.\"\n- Cuando el SEÑOR dice: \"Yo no seré indagado por ustedes,\" esto podría traducirse como \"Yo no les permitiré a ustedes pedirme información\" o \"ustedes no serán permitidos buscar Mi ayuda.\" "
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "instruir, instrucción - V",
"title": "Instruir, instrucción ",
"body": "Los términos \"instruir\" e \"instrucción\" se refieren a dar direcciones específicas acerca de qué hacer.\n- \"Dar instrucciones\" significa decirle a alguien específicamente lo que debe hacer. \n- Cuando Jesús le dio a los discípulos el pan y los peces para distribuir entre las personas, Él les dio instrucciones específicas acerca de cómo hacerlo. \n- Dependiendo del contexto, el término \"instruir\" podría ser traducido como \"decir\" o \"dirigir\" o \"enseñar\" o \"dar instrucciones a.\"\n- El término \"instrucciones\" puede ser traducido como \"direcciones\" o \"explicaciones\" \"lo que él te ha dicho que hagas.\" \n- Cuando Dios da instrucciones, este término se traduce a veces como \"comandos\" u \"órdenes.\" "
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "integridad - V",
"title": "Integridad ",
"body": "El término \"integridad\" se refiere a ser honesto, con principios morales y comportamiento sólidos.\n- Tener integridad también significa escoger lo que es honesto y correcto aún cuando nadie más esté mirando. \n- Ciertos personajes en la Biblia, como José y Daniel, mostraron integridad cuando se negaron a hacer lo malo, sino que eligieron obedecer a Dios.\n- El libro de los Proverbios dice que es mejor ser pobre y tener integridad en vez de ser rico y tener valores corruptos o deshonestos.\n\nSugerencias para la Traducción:\n- El término \"integridad\" puede ser traducido también como \"honestidad\" o \"rectitud moral\" o \"comportarse honradamente\" o \"comportarse de manera confiable y honesta.\""
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "interceder, intercesión - V",
"title": "Interceder, intercesión ",
"body": "Los términos \"interceder\" e \"intercesión\" se refieren a hacer pedidos a alguien a favor de otra persona. En la Biblia esto usualmente se refiere a orar por otras personas.\n- Las expresiones \"hacer intercesión por\" e \"interceder por\" significan hacer pedidos a Dios para el beneficio de otras personas.\n- La Biblia enseña que el Espíritu Santo intercede por nosotros, es decir, Él ora a Dios por nosotros.\n- Una persona intercede por otras personas haciendo pedidos por ellos a alguien con autoridad.\n\nSugerencias para la Traducción:\n- Otras maneras de traducir \"interceder\" pueden incluir \"rogar por\" o \"suplicar.\""
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "interpretar, interpretación - V",
"title": "Interpretar, interpretación ",
"body": "Los términos \"interpretar\" e \"interpretación\" se refieren a comprender y explicar el significado de algo que no está claro.\n- A menudo en la Biblia estos términos son utilizados en conección con explicar el significado de sueños o visiones.\n- Cuando el Rey de Babilonia tuvo unos sueños confusos, Dios ayudó a Daniel a interpretarlos y a explicar sus significados.\n- La \"interpretación\" del sueño es la \"explicación\" del significado del sueño. A veces esta interpretación era escrita.\n- En el Antiguo Testamento, Dios a veces usaba sueños para revelarles a las personas lo que habría de pasar en el futuro. Así que las interpretaciones de esos sueños eran profecías.\n- El término \"interpretar\" puede referirse también a descifrar el significado de otras cosas, como saber cómo va a ser el clima basado en cuánto frío o calor hace, cuánto viento hace y cómo se ve el cielo. \n- Maneras de traducir el término \"interpretar\" podrían incluir \"averiguar el significado de\" o \"explicar\" o \"dar el significado de.\"\n- El término \"interpretación\" tambíen podría ser traducido como \"explicación\" o \"significado.\""
}
]

View File

@ -545,13 +545,13 @@
"01-incense",
"01-inchrist",
"01-inherit",
"01-iniquity",
"01-innocent",
"01-inquire",
"01-instruct",
"01-integrity",
"01-intercede",
"01-interpret",
"01-isaac",
"01-isaiah",
"01-ishmael",
"01-israel",