th_1ti_tn/1ti/03/08.md

4.3 KiB

ข้อความเชื่อมโยง

เปาโลให้คำกำชับพิเศษถึงผู้ช่วยในคริสตจักรและภรรยาของพวกเขาว่าควรทำและควรเป็นอย่างไร

มัคนายกก็เช่นเดียวกัน

"มัคนายกก็เช่นเดียวกับผู้ปกครองคริสตจักร"

ต้องเป็นคนที่ประพฤติตัวดี

"ต้องประพฤติตัวอย่างเหมาะสม" หรือ "ต้องควรต่อความเคารพ"

ไม่พูดกลับกลอก

เปาโลพูดถึงคนเหล่านี้ราวกับว่าพวกเขาพูดได้สองเรื่องในคราวเดียวกัน เขาหมายถึงคนที่พูดสิ่งหนึ่งแต่หมายถึงอีกสิ่งหนึ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่จริงใจ" หรือ "และพวกเขาต้องหมายถึงสิ่งที่พวกเขาพูด" (ดูที่: figs_metaphor)

พวกเขาควรรักษาความจริงที่ได้รับการเปิดเผยไว้ในความเชื่อ

"พวกเขาต้องดำเนินในความเชื่อในพระวจนะแห่งความจริงที่พระเจ้าได้เปิดเผยแก่เราและตามที่เราเชื่อ" นั่นหมายถึงความจริงที่มีมาเพียงระยะเวลาหนึ่งแต่เพื่อให้พระเจ้าทรงสำแดงในเวลานั้น เปาโลพูดถึงคำสอนแห่งความจริงราวกับว่าคำสอนนั้นเป็นสิ่งของที่สามารถเก็บไว้กับตัวเขาได้ (ดูที่: figs_metaphor)

ความจริงที่ได้รับการเปิดเผยไว้

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ความจริงที่พระเจ้าได้เปิดเผย" (ดูที่: figs_activepassive)

ด้วยจิตสำนึกอันบริสุทธิ์

เปาโลพูดถึงความรู้ของคนหนึ่งที่เขาไม่ได้ทำอะไรผิดเปรียบกับความรู้หรือมโนธรรมที่สะอาด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ความรู้ถึงการที่พวกเขาพยายามอย่างหนักในการทำสิ่งที่ถูกต้อง" (ดูที่: figs_metaphor)

พวกเขาควรได้รับการพิสูจน์ก่อน

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้เชื่อท่านอื่นๆ เองต้องพิสูจน์ตัวเองก่อน" หรือ "พวกเขาต้องพิสูจน์ตัวเองก่อน" (ดูที่: figs_activepassive)

ได้รับการพิสูจน์ก่อน

นั่นหมายถึงผู้เชื่ออื่นๆ ควรประเมินตัวว่าผู้ที่อยากเป็นผู้ช่วยในคริสตจักรและตัดสินใจว่าพวกเขาเหมาะแก่การรับใช้ในคริสตจักรหรือไม่