id_tn_L3/gen/44/01.md

34 lines
965 B
Markdown

#### Ayat: 1-2
## Informasi Umum:
Ini mengawali suatu peristiwa yang baru dalam cerita. Kebanyakan ini adalah keesokan pagi setelah pesta. 
# pelayan rumahnya
"pelayan" bertanggung jawab untuk mengurus aktifitas rumah tangga Yusuf.
# uang setiap orang
Uang mereka adalah dalam bentuk koin-koin perak yang kebanyakan berada dalam sebuah kantong yang kecil.
# ke dalam karung terbuka
"dalam karungnya"
# Masukkanlah gelasku, gelas perakku
"Masukkanlah gelas perakku"
## dalam karung terbuka saudara yang termuda itu
Kata "saudara" dapat dipahami. Terjemahan lainnya: "dalam karung saudara yang termuda/paling muda" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
#### Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]]