id_tn_L3/luk/09/32.md

33 lines
934 B
Markdown

### Ayat: 32-33
# Sekarang
Frasa ini adalah tanda untuk memberi ruang jedah dalam cerita. Di sini Lukas memberi informasi mengenai Petrus, Yakobus dan Yohanes. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
# tertidur nyenyak
Frasa ini menujuk pada mereka tertidur dengan pulas.
# Mereka melihat kemuliaanNya
Frasa ini menunjuk pada cahaya berkilauan yang mengelilingi mereka. AT: "mereka melihat cahaya terang berkilauan disekitar Yesus" atau "mereka melihat cahaya sangat terang keluar dari Yesus"
# terlihat ada dua orang yang berdiri bersama Dia
Kedua orang itu merujuk pada Musa dan Elia.
# Mereka telah pergi
"Musa dan Elia telah pergi"
# tempat perteduhan
"kemah" atau "tenda"
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]]