mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
620 B
620 B
Ayat: 22
Informasi Umum:
Musa berbicara kepada banga Israel seolah-olah mereka itu satu orang, sehingga kata "kamu" di sini adalah tunggal. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
Jika seseorang pria kedapatan
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan Lain: "Jika seseorang menemukan seorang laki-laki" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
kedapatan sedang tidur dengan
Ini adalah ungkapan. Terjemahan Lain: telah melakukan hubungan seksual dengan". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)
Kamu harus menjauhkan
"dalam kasus ini kamu akan mengeluarkan"