id_tn_L3/act/07/14.md

803 B

Kisah Para Rasul 7:14-16

Memulangkan saudara-saudaranya

"mengirim saudara-saudaranya kembali ke Kanaan" atau "memulangkan kembali saudara-saudaranya"

Ia mati

Bukan berarti ia mati sesampainya ia tiba di Mesir. AT: "pada akhirnya Yakub pun mati"

Ia dan nenek moyang kita

"Yakub dan anak-anaknya yang kemudian menjadi leluhur kita"

Mereka diusung ... dan dibaringkan

ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Keturunan Yakub mengusung tubuh Yakub dan anak-anakya ... dan menguburkan mereka" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Sejumlah uang 

"dengan uang"

Kata-kata Terjemahan