mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
17 lines
1.0 KiB
Markdown
17 lines
1.0 KiB
Markdown
|
Yeremia 2:21
|
||
|
|
||
|
## Aku menanam kamu sebagai pohon anggur pilihan, sebuah benih yang benar-benar murni
|
||
|
|
||
|
Allah berbicara tentang membuat umatNya menjadi bangsa yang besar di Kanaan seolah-olah mereka adalah benih dari pohon anggur yang telah ia tanam. Terjemahan lain: "Aku memulai dengan awal yang sangat baik, seperti petani yang menggunakan benih yang unggul untuk menanam jenis pohon anggur yang terbaik" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
## pohon anggur pilihan
|
||
|
|
||
|
"pohon anggur dengan kualitas yang terbaik"
|
||
|
|
||
|
## benih yang benar-benar murni
|
||
|
|
||
|
"Benih murni" di sini adalah benih terbaik yang tidak dicampur dengan benih yang tidak baik. Terjemahan lain: "yang tumbuh dari benih terbaik"
|
||
|
|
||
|
## Bagaimana kamu dapat berubah menjadi lebih buruk dan menjadi pohon anggur liar?
|
||
|
|
||
|
Allah menggunakan pertanyaan ini untuk memarahi umatnya yang berubah menjadi pohon anggur liar yang buruk. Terjemahan lain: "Tetapi kamu berubah menjadi lebih buruk, pohon anggur yang liar!" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|