forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
460 B
Markdown
9 lines
460 B
Markdown
# please forgive
|
|
|
|
The words "your people" or "us" are understood. Alternate translation: "please forgive your people" or "please forgive us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# how will Jacob stand? For he is so small.
|
|
|
|
Here "Jacob" represents his descendants the Israelites. The word "stand" is a metonym for surviving. Alternate translation: "how will we Israelites survive? We are so small and weak!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|