forked from WA-Catalog/en_tn
966 B
966 B
your covenant faithfulness is good
The abstract noun "faithfulness" can be translated as an adjective. AT: "you are good and faithful to your covenant" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
your mercies for me are many
"you are very merciful to me"
turn to me
The idea of turning towards someone means to pay attention to them or help them. AT: "help me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
Do not hide your face from your servant
To hide one's face means to refuse to hear or help someone. AT: "Please help your servant" or "Please help me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
in distress
"in great trouble"