en_tn/psa/038/011.md

692 B

lay snares for me

The plots of the writer's enemies are spoken of as if they were traps that they had set to catch him like an animal. AT: "set traps to catch me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

speak destructive words and say deceitful words

These two phrases mean basically the same thing and emphasize the hurtful nature of what these people say. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

translationWords