forked from WA-Catalog/en_tn
492 B
492 B
General Information:
A father teaches his child using poetry. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
if you receive my words
"if you listen to what I am teaching you"
treasure up my commandments with you
Valuing what is commanded is spoken of as if the commandments were a treasure and the person were a safe place to store the treasure. Alternate translation: "consider my commands to be as valuable as a treasure" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)