forked from WA-Catalog/en_tn
542 B
542 B
General Information:
The words "He" and "him" refer to Ananias.
Brother Saul
Here "Brother" is a polite way to address someone. Alternate translation: "My friend Saul"
receive your sight
The word "sight" can be translated with the verb "see." Alternate translation: "see again" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)
In that very hour
This was a customary way of saying something happened immediately. Alternate translation: "At that instant" or "Instantly" or "Immediately" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)