forked from WA-Catalog/en_tn
20 lines
838 B
Markdown
20 lines
838 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:angry]]
|
|
* [[en:tw:covenantfaith]]
|
|
* [[en:tw:earth]]
|
|
* [[en:tw:mercy]]
|
|
* [[en:tw:noah]]
|
|
* [[en:tw:oath]]
|
|
* [[en:tw:peace]]
|
|
* [[en:tw:rebuke]]
|
|
* [[en:tw:turn]]
|
|
* [[en:tw:water]]
|
|
* [[en:tw:yahweh]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **and the hills be shaken** - AT: "and the hills may shake" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|
|
* **my covenant faithfulness will not turn away from you** - Here, "covenant" refers to the promise made to Noah. AT: “I will not stop being faithful to you as I promised in my covenant” or ”I will always be faithful to you because of my covenant” (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_litotes]])
|
|
* ** nor will my covenant of peace be shaken ** - AT: “and I will not cancel my covenant of peace” or “and I will surely give you peace as I promised in my covenant”
|