en_tn/isa/38/09.md

15 lines
568 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:gate]]
* [[en:tw:hades]]
* [[en:tw:hezekiah]]
* [[en:tw:judah]]
* [[en:tw:king]]
* [[en:tw:pray]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* **I said that halfway through my life I will go through the gates of Sheol** - "I said that before I was old I was going to die." Also, 38:10 may be translated as questions. AT: "I said "will I die before I am old?'"
* **I am sent there for the rest of my years** - "before I have lived all of my years I will go to the grave." AT: "will I go to the grave before I have have lived all my years?"