en_tn/ezk/31/05.md

1.0 KiB

translationWords

translationNotes

  • Yahweh's parable about the cedar continues.
  • Its great height was more than any of the other trees in the field - "The cedar was taller than any of the other trees of the field"
  • its branches became very many - "it grew very many branches"
  • because of many waters as they grew - "because it had a lot of water"
  • Every bird of the heavens nested in its branches - "All kinds of birds that fly in the sky made nests in its branches"
  • while every living thing of the field gave birth to its young under its foliage - "and all of the creatures that live in the field gave birth under the cedar's branches"
  • All of the many nations lived under its shade - "all of the powerful nations lived in its shade" or "all of the great nations lived in the shade of that tree" (UDB)
  • It was beautiful in its greatness and the length of its branches - "It was beautiful because it was very big and its branches were very long"