en_tn/act/18/16.md

12 lines
510 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:judge]]
* [[en:tw:ruler]]
* [[en:tw:synagogue]]
## translationNotes
* **they all took** - "everyone took" or "all of them grabbed". This is a hyperbole because every single member of the crowd could not take him. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole]])
* ** Sosthenes, the ruler of the synagogue** - A Jewish ruler of the synagogue at Corinth. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_names]])
* **beat him** - "hit him" or "punched him". Sosthenes was physically beaten.