en_tn/2ch/07/01.md

32 lines
875 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:bow]]
* [[en:tw:burntoffering]]
* [[en:tw:burntoffering|burnt offering, offering by fire]]
* [[en:tw:consume]]
* [[en:tw:covenant]]
* [[en:tw:covenant|covenant]]
* [[en:tw:fire]]
* [[en:tw:forever]]
* [[en:tw:forever|forever]]
* [[en:tw:glory]]
* [[en:tw:glory|glory, glorious]]
* [[en:tw:good]]
* [[en:tw:heaven]]
* [[en:tw:heaven|heaven, sky, heavens, heavenly]]
* [[en:tw:houseofgod]]
* [[en:tw:pray]]
* [[en:tw:pray|pray, prayer]]
* [[en:tw:priest]]
* [[en:tw:sacrifice]]
* [[en:tw:sacrifice|sacrifice, offering]]
* [[en:tw:solomon]]
* [[en:tw:solomon|Solomon]]
* [[en:tw:yahweh]]
* [[en:tw:yahweh|Yahweh]]
## translationNotes
* **with their faces to the ground** - This is a position of prayer. AT: "they prostrated themselves with their faces touching the stone pavement."
* **his covenant loyalty** - AT: "God's covenant faithfulness"