en_tn/1ti/06/09.md

1.1 KiB

translationWords

translationNotes

  • fall into - This is a metaphor for losing control of one's life or mental processes. (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • fall into temptation - "face more temptation than they can resist"
  • fall … into a trap - "become caught in a trap." This is a metaphor for being unable to act for one's own benefit and being helpless against those who would do one harm. (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • fall … into many foolish and harmful passions - "be controlled by the desire to do foolish and harmful things"
  • makes people sink - "pulls people down into"
  • **For the love of money is a root of all kinds of evil ** - "because loving money is a cause of all kinds of evil"
  • impaled themselves with … grief - This metaphor compares grief to a knife or spear a person uses to stab himself all the way thorough his body.
  • who desire it - "who desire money"
  • have wandered away from the faith - "have left the path of truth" or "have stopped believing the truth"