forked from WA-Catalog/en_tn
602 B
602 B
General Information:
The angel of Yahweh continues speaking to Abraham.
all the nations of the earth will be blessed
This can be stated in active form. Alternate translation: "I, the Lord, will bless all the people living everywhere" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
nations of the earth
Here "nations" stands for the people of the nations. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
you have obeyed my voice
Here "voice" stands for what God said. Alternate translation: "you have obeyed what I said" or "you have obeyed me" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)