forked from WA-Catalog/en_tn
420 B
420 B
Connecting Statement:
Paul begins to tell the crowd about his vision of Jesus.
it happened that
This phrase is used here to mark where the action starts. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
I was given a vision
This can be stated in active form. Alternate translation: "I had a vision" or "God gave me a vision" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)