forked from WA-Catalog/en_tn
397 B
397 B
he is lent to Yahweh
This can be translated in active form. Alternate translation: "I am loaning him to Yahweh" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
he worshiped Yahweh
Possible meanings: 1) "He" refers to Elkanah or 2) "he" is a synecdoche referring to both Elkanah and his family. Alternate translation: "Elkanah and his family" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)