forked from WA-Catalog/en_tn
382 B
382 B
Bring my soul out of prison
This is a request. The "soul" represents the whole person. AT: "bring me out of prison" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
give thanks to your name
The word "name" is a metonym for the person. See how you translated this in Psalms 5:11. AT: "give thanks to you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)