forked from WA-Catalog/en_tn
497 B
497 B
to be healed
This can be stated in active form. Alternate translation: "for Jesus to heal them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
People who were troubled with unclean spirits were also healed
This can be stated in active form. Alternate translation: "Jesus also healed people who were troubled with unclean spirits" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
troubled with unclean spirits
"bothered by unclean spirits" or "controlled by evil spirits"