forked from WA-Catalog/en_tn
759 B
759 B
The tongue of the righteous person
"Tongue" represents what a person says. AT: "Whatever a righteous person says" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
is pure silver
"Silver" represents valuable sayings. AT: "is extremely valuable" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
The lips of the righteous
"Lips" represents what a person says. AT: "The sayings of a righteous man" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
nourish
cause them to develop or grow stronger