forked from WA-Catalog/en_tn
326 B
326 B
I applied my heart
AT: "I determined" or "I made up my mind"
madness and folly
The words "madness" and "folly" mean the same thing and are combined for emphasis. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
an attempt to shepherd the wind
See how you translated this in Ecclesiastes 1:12.