forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
669 B
Markdown
13 lines
669 B
Markdown
# When I cut off your food supply
|
|
|
|
Destroying the food that people have stored or stopping people from being able to get it is spoken of as cutting off the supply of food. Alternate translation: "When I destroy the food you have stored" or "When I stop you from being able to get food" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# ten women will be able to bake your bread in one oven
|
|
|
|
This implies that there will be so little flour that one small oven will be able to hold all the bread that many women can put into it.
|
|
|
|
# they will distribute your bread by weight
|
|
|
|
This means there will be so little food that they will have to measure how much each person gets.
|
|
|