forked from WA-Catalog/en_tn
778 B
778 B
Connecting Statement:
For now John ends this section on the new birth and the new nature which cannot sin.
Whoever has been born from God
This can be stated in active form. Alternate translation: "Whoever God has made his child" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
God's seed
This speaks of the Holy Spirit, whom God gives to believers and who makes them able to resist sin and do what pleases God as if he were a physical seed that is planted in the earth and grows. Alternate translation: "the Holy Spirit" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
he has been born of God
This can be stated in active form. Alternate translation: "God has given him new spiritual life" or "he is a child of God" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)