forked from WA-Catalog/en_tn
579 B
579 B
the one who gets rich quickly will not go unpunished
The double negative "will not go unpunished" is used for emphasis. This can be stated in active form. Alternate translation: "God will certainly punish the one who gets rich quickly" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
the one who gets rich quickly
The implied information is that this person gains wealth by unfaithful or dishonest means. Alternate translation: "the one who tries to get rich quickly" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)