forked from WA-Catalog/en_tn
674 B
674 B
Connecting Statement:
Jesus continues to respond to the Pharisees.
Have you not read in the law that ... but are guiltless?
Jesus uses a question to respond to the criticism of the Pharisees. Jesus is challenging them to think about the meaning of what they have read in the scriptures. Alternate translation: "Surely you have read in the law of Moses that ... but are guiltless." or "You should know that the law teaches that ... but are guiltless." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
profane the Sabbath
"do on the Sabbath what they would do on any other day"
are guiltless
"God will not punish them" or "God does not consider them guilty"