forked from WA-Catalog/en_tn
743 B
743 B
General Information:
Elihu continues speaking using parallelisms for emphasis.
I may be refreshed
This can be stated in active form. AT: "I may feel better" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
open my lips
Here the "lips" represent the mouth. AT: "open my mouth" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
neither will I give honorific titles to any man
"neither will I praise any man or give him titles of honor"
my Maker
This is a name referring to God. AT: "God who made me."
take me away
This means that he would destroy him. AT: "destroy me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)