forked from WA-Catalog/en_tn
25 lines
791 B
Markdown
25 lines
791 B
Markdown
# ships of Kittim will come against him
|
|
|
|
The ships represent the army coming in those ships. Alternate translation: "an army will come from Kittim in ships in order to fight his army" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Kittim
|
|
|
|
This may refer to a settlement on the island of Cyprus in the Mediterranean Sea. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
|
|
|
# he will become afraid. He will return and be furious
|
|
|
|
Some modern translations read, "he will become afraid and will turn back. He will be furious"
|
|
|
|
# be furious against the holy covenant, and he will take action
|
|
|
|
Some modern translations read, "act in his fury against the holy covenant."
|
|
|
|
# be furious against the holy covenant
|
|
|
|
"hate the holy covenant"
|
|
|
|
# show favor to those
|
|
|
|
"act in favor for those" or "help those"
|
|
|