forked from WA-Catalog/en_tn
502 B
502 B
A woman is bound to her husband
Here "bound" is a metaphor for a close relationship between people in which they support each other emotionally, spiritually, and physically. Here it means the union of marriage. Alternate translation: "A woman is married to her husband" or "A woman is united with her husband" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
for as long as he lives
"until he dies"
whomever she wishes
"anyone she wants"
in the Lord
"if the new husband is a believer"