forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
491 B
Markdown
9 lines
491 B
Markdown
# For he does not afflict from his heart
|
|
|
|
Here the heart represents desire or pleasure, and afflicting from the heart represents afflicting with pleasure. Alternate translation: "For it does not make him happy to afflict people" or "He does not take pleasure in afflicting people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# the children of mankind
|
|
|
|
This refers to people in general. Alternate translation: "human beings" or "people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|