forked from WA-Catalog/en_tn
518 B
518 B
Connecting Statement:
John tells what people say about Babylon.
afraid of her torment
The abstract noun "torment" can be translated as a verb. Alternate translation: "afraid that they will be tormented as Babylon is" or "afraid that God will torment them as he torments Babylon" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
Woe, woe
This is repeated for emphasis.
your punishment has come
Existing in the present is spoken of as having come. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)