forked from WA-Catalog/en_tn
334 B
334 B
I also continued
"I" refers to Nehemiah.
we bought
The word "we" refers to Nehemiah and his servants.
all my servants were gathered
This can be stated in active form. Alternate translation: "I gathered all of my servants there" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
for the work
"to work on the wall"