forked from WA-Catalog/en_tn
681 B
681 B
Who is wise and understanding among you?
James uses this question to teach his audience about proper behavior. The words "wise" and "understanding" are similar. Alternate translation: "I will tell you how a wise and understanding person is to act." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion and rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
Let that person show a good life by his works in the humility of wisdom
This can be restated to remove the abstract nouns "humility" and "wisdom." Alternate translation: "That person should live a good life by doing the kind of deeds that come from being humble and wise" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)