forked from WA-Catalog/en_tn
659 B
659 B
Connecting Statement:
Yahweh tells Ezekiel what he is to say to Gog.
son of man
"son of a human being" or "son of humanity." God calls Ezekiel this to emphasize that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful, but humans are not. See how you translated this in Ezekiel 2:1. Alternate translation: "mortal person" or "human"
On that day ... learn about them?
Yahweh uses this question to emphasize that Gog will indeed hear about the people living in Israel. Alternate translation: "On that day, when my people Israel are living securely, you will hear about them." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)