forked from WA-Catalog/en_tn
282 B
282 B
The child grew and ... Isaac was weaned
"Wean" here is a polite way of saying the child was finished with breast feeding. Alternate translation: "Isaac grew, and when he no longer needed his mother's milk, Abraham had a large feast" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism)