forked from WA-Catalog/en_tn
780 B
780 B
Connecting Statement:
As Paul continues to affirm his apostleship, he talks about false apostles.
in order that I may take away the claim for criticizing me and the claim for which they want to boast—that they are found to be doing the same work that we are doing
Paul speaks of a false claim that his enemies state as if it were something that he can carry away. Alternate translation: "so that they have no reason to criticize me or to boast that they are doing the same work that we are doing" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
they are found to be doing the same work that we are doing
This can be stated in active form. Alternate translation: "that people will think that they are like us" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)