forked from WA-Catalog/en_tn
509 B
509 B
How long will you mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel?
This rhetorical question is a rebuke from God and can be translated as a statement. Alternate translation: "Stop mourning that I rejected Saul from being king over Israel." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)
Fill your horn with oil
The term "horn" was sometimes used to refer to a "flask" that was shaped like a horn and was used for holding water or oil. A flask of oil was used for anointing a king.