forked from WA-Catalog/en_tn
17 lines
550 B
Markdown
17 lines
550 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Here the words "us" and we" refer to Paul, Luke, and those traveling with them, but not to the reader. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# Now in a nearby place
|
|
|
|
"Now" is used to introduce a new person or event in the account.
|
|
|
|
# chief man of the island
|
|
|
|
Possible meanings are 1) the main leader of the people or 2) someone who was the most important person on the island, perhaps because of his wealth.
|
|
|
|
# a man named Publius
|
|
|
|
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|