forked from WA-Catalog/en_tn
667 B
667 B
your master's grandson
"Mephibosheth, your master's grandson"
grandson
the son of one's son or daughter
Look
Here this word is used to draw someone's attention to what is said next. Alternate translation: "Listen"
house of Israel
This refers to the people of Israel. Alternate translation: "the people of Israel" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
will restore my father's kingdom to me
Having a descendant of Saul being allowed to rule is spoken of as the kingdom being restored to their family. Alternate translation: "will allow me to rule the kingdom that my grandfather ruled" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)