forked from WA-Catalog/en_tn
607 B
607 B
Your blood is on your head
Here "blood" is a metonym that implies "shed blood" and is associated with death. Here "your head" is a synecdoche referring to the man and means that he is responsible. Alternate translation: "You are responsible for your own death" or "You have caused your own death" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
your own mouth has testified against you
Here "your own mouth" refers to the man himself. Alternate translation: "you have testified against yourself" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)