forked from WA-Catalog/en_tn
496 B
496 B
I received letters from them
"The high priests and elders gave me letters"
for the brothers in Damascus
Here "brothers" refers to "fellow Jews."
to bring them back in bonds to Jerusalem
"to bind those of the Way with chains and bring them back to Jerusalem"
to be punished
This can be stated in active form. Alternate translation: "so that they would receive punishment" or "so that the Jewish authorities could punish them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)