forked from WA-Catalog/en_tn
374 B
374 B
Yet he sent
Here the word "yet" indicates a contrast between God's anger and his sending of the prophets to give them a chance to repent and avoid judgment.
to himself, Yahweh
The reflexive pronoun emphasizes that Yahweh was the one to whom they should turn. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns)
they refused to listen
"the people refused to obey"