forked from WA-Catalog/en_tn
446 B
446 B
I will give those things into the hand of strangers
The word "hand" is used to refer to control. "I will give those idols into the control of people they do not know" or "I will give those idols to people they do not know" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
plunder
things that are stolen or taken by force
they will defile them
The strangers and wicked people will defile the idols that the people of Israel had made.